Плевицкая

Концертъ Н.В.Плевицкой

Я не слышалъ пѣсенъ Плевицкой нѣсколько лѣтъ, и вотъ 9 ноября никѣмъ непревзойденная исполнительница русскихъ народныхъ пѣсенъ Надежда Васильевна пѣла ихъ въ театрѣ горно-коммерческаго клуба. Театръ былъ полонъ.
Я безсиленъ дать волю перу, я не могу воплолить музыку русской пѣсни в слово, но всѣ, кто слушалъ въ этотъ вечеръ Плевицкую, слышали и видѣли въ ея пѣсняхъ всѣ движенiя и уклоны русской души, чувствовали какъ пѣсни эти наполняютъ душу то скорбью и горечью, то благоуханьемъ и радостью. Рѣдкая чистота духовныхъ и художественныхъ наслажденiй, совсѣмъ особыхъ, какихъ то родныхъ и легкихъ, и въ тоже время глубоко радостныхъ пережили слушатели въ вечеръ концерта.
Говорятъ, искусство требуетъ, чтобы каждый его творецъ былъ искрененъ, чтобы душа его была обнажена, и это вѣрно. Эта искренность, эта обнаженная душа, сказавшаяся въ русской пѣснѣ, властно и полно была передана слушателямъ несравненной Надеждой Васильевной. Мелкiя и крупныя явленiя нашей жизни, все чѣмъ живемъ мы, все что идетъ вокругъ насъ какъ то забылось; волшебная красота народной пѣни покорила, зачаровала всѣхъ. Безъ конца хотѣлось слушать и слушать дивную передачу русской пѣсни. Пѣвица устала, а громъ аплодисментовъ требовалъ все новыхъ и новыхъ исполненiй пѣсенъ.
Будемъ же благодарны Надеждѣ Васильевнѣ за досталенные намъ часы радости и истинное удовольствiе, и сохранимъ пѣсни Плевицкой въ благодарной памяти.

Съ чувствомъ удовольствiя слушали мы также выразительную игру пiаниста М.Рабиновича. Парадерасъ на темы изъ 1001 ночи – Штраусъ, Гольдштейна, баллада Шопена и нѣкоторыя другiя мелкiя вещи исполнены были пiанистомъ съ большимъ умѣнiемъ.

Нельзя обойти молчанiемъ третьяго участника концерта – поэта Николая Клюева. Можетъ быть въ его «Мiрскихъ думахъ» и другихъ продекламированныхъ стихотворенiяхъ и имѣется чисто народное творчество и проявляется въ нихъ русская душа, но, какъ намъ кажется, большинство публики, слушавшей г. Клюева, несмотря на проблески неподдѣльнаго вдохновенiя, съ которымъ читались нѣкоторыя мѣста, не разобрала словъ и отнеслась сдержанно къ выступленiямъ поэта Клюева. Да и трудновато горожанину безъ словаря Даля понимать старый, полуславянскiй, полурусскiй языкъ Николая Клюева, не обладающаго къ тому же достаточными для декламатора голосовыми средствами.

Эрде

газета «Луганскiй листокъ» за 11 ноября 1916 года